您的位置: 首页 >> 学术动态 >> 正文

“世界名著”的创造——夏目漱石《我是猫》在中国的接受

发布日期:2020-11-30 浏览次数:

 

20201127日晚7点,“‘世界名著’的创造——夏目漱石《我是猫》在中国的接受”专题讲座通过腾讯会议平台举行。本次讲座由北京师范大学王志松教授主讲,美高梅电子登录游戏美高梅电子登录游戏副院长卢茂君老师主持,日语系李炜老师、李凝老师、李蕊老师及40余名同学参与了讲座。

 

 

王志松老师现任北京师范大学外国语言文学学院日文系教授,博士生导师。研究方向为日本近现代文学和中日比较文学。此次讲座中,王教授以夏目漱石《我是猫》的汉译史为例,梳理了此部作品在中国百余年的译介与传播史,探讨了“日本文学的世界性”“日本文学与汉文学、中国文学的关系”“中国与外国文学”等诸多问题。在讲座过程中,王志松教授首先介绍了民国时期《我是猫》以节译的形式进入中国的情况;其次,梳理了《我是猫》如何在上世纪五十年代成为批判资本主义制度之“世界名著”的历史脉络;再次,介绍了上世纪九十年代先后出版的三类代表性译作;最后着眼于21世纪的当下,从“译本的泛滥与商业主义”的角度审视了《我是猫》在中国文化空间下的被传播状况。讲座结束后,针对同学们提出的夏目漱石与鲁迅“余裕观”的对比问题、研究资料的搜集问题等,王教授给出了细致的解答。

 

 

整场讲座,王教授以丰富详实的微观资料与纵向宏观历史背景相结合的方式,为美高梅电子登录游戏师生展示了一部文学作品如何在中国被反复“颠转”、被多次“模式化”“经典化”的过程,为美高梅电子登录游戏本科及研究生同学进行学术性研究提供了重要的启示。